Журналистика в Курской области

Наш далёкий и близкий Дальний Восток

Международный форум журналистов «Дальний Восток.  Открытия XXI века», который впервые состоялся в Хабаровске, собрал около 300 представителей  российских и зарубежных средств массовой информации. Форум был организован Союзом журналистов России.
Приветствие участникам форума прислал Президент РФ Дмитрий Медведев.

 Привлечь внимание общественности к Дальнему Востоку, где в 2012  году состоится саммит АТЭС – встреча и переговоры глав государств  Азиатско-Тихоокеанского региона по экономическому сотрудничеству, - такова цель форума.
Журналисты посетили Хабаровск, Владивосток и Харбин (Китай).
 Курскую область на форуме представляли главный редактор газеты «Курская правда» Е. Котяев, директор ГРТК «Курск» М. Лукаш и председатель областного Союза журналистов А. Щигленко, автор этих заметок.

1. Земля дальневосточная - terra incognita?

 Беспосадочный перелет «Боинга-777» от Домодедово до Хабаровска длится восемь часов.  Пассажирам скучать не дают,  им то и дело что-нибудь предлагают: газеты, обед,  напитки. Но многих больше всего занимали встроенные в спинку переднего кресла дисплеи, на которых показывался курс самолета, место его нахождения в каждый данный момент  на фоне географической карты. Курс из Москвы был взят на Север – там расстояние между меридианами поменьше, значит, и путь короче.  Курсор в виде самолетика движется от  Сыктывкара к Вологде, Перми, пересекает Уральский хребет.  Пролетаем над Обью, Енисеем, северным побережьем Байкала.  Дальше пошли горные хребты с малознакомыми названиями: Удокан, Становой, Джугджур,  Бурейский. И тайга, тайга….  Подумалось: до чего же огромна наша Россия!  
Предстоящая встреча с Хабаровском не могла не взволновать - сами по себе пришли воспоминания о книжках, прочитанных ещё в детстве об этом экзотическом крае: «Дерсу Узала» В. Арсеньева, «Амур-батюшка» и «Капитан Невельской» Н. Задорнова, «Жень-шень» М. Пришвина… Вспомнились и песня «По долинам и по взгорьям», и вальс «Амурские волны».
Каков он нынче, этот Дальний Восток, что узнаём мы о нём из новостей на местную тематику, появляющихся иногда  на центральных телеканалах? Надо признать,
к сожалению, что большинство их этих новостей исподволь подтачивают тот романтический ореол,  сложившийся в нашем воображении вокруг Дальнего Востока от чтения добрых книг. 
…Вот наш пограничный катер преследует чужое браконьерское судно, а его рыбаки торопливо выбрасывают в море незаконно выловленных крабов.   Лесовозы, груженные кругляком сосны и кедра, окольными дорогами пробиваются к южной границе, и тут же следуют кадры вырубки – пеньки на голых полянах.  Вот вещевой рынок одного из приамурских городов, где продавцы сплошь мигранты. Вот таможенники обнаруживают в рюкзаке туриста из соседнего государства лапы убитого медведя…
Брр! И хотя сюжеты этих новостей вроде бы разные, но все одни несут в себе какую-то подспудную тревогу и чувство опасности. Почему сплошной негатив?
Забегая наперед, следует сказать, что на журналистском форуме прошла обстоятельная дискуссия по поводу нынешней информационной политики федеральных изданий и телеканалов на Дальнем Востоке.  По мнению многих, она строится на сомнительных мифах. В том числе и по поводу так называемой  китайской «угрозы».
  Директор филиала ВГТРК в Хабаровске В. Шведченко, выступая на форуме,  приоткрыл  «тайну» формирования информационных потоков на федеральных каналах. Их руководство придерживается строгой пропорции: объем новостей из любого региона должен соответствовать доле его населения в масштабах страны. Таковы, мол,  требования рыночной экономики.
 В результате информационные сообщения из Дальнего Востока – от Чукотки
до Владивостока занимают в телепрограммах не более пяти  процентов. Этого едва хватает на освещение лишь различных ЧП и прочих криминальных случаев.
О реальных же достижениях здесь в экономике, культуре, строительстве мы знаем обидно мало. Странно, например, что о грандиозной реконструкции портов Ванино
и Советская Гавань, о возведении новой судоверфи «Звезда» - крупнейшей на нашем тихоокеанском побережье, строительстве газопровода Сахалин – Хабаровск – Владивосток, о невиданных по масштабу стройках к открытию саммита АТЭС,  
в центральных СМИ пишется немного. Случись такое в советское время – репортажи
с ударных комсомольских строек заполонили бы газетные страницы и телеэфир,
а на Дальний Восток потянулись бы тысячи молодых романтиков.
 Переломить эту тенденцию очень трудно. Участники международного форума сошлись в одном: для Дальнего Востока нужна новая государственная информационная политика, иначе для большинства россиян он ещё долго будет оставаться «неизвестной землей», а колоссальные  инвестиции в его развитие, рассчитанные на закрепление населения и положительные миграционные тенденции, могут просто не иметь смысла.

2. У высоких берегов Амура.

 Уссурийский тигр был первым, кто приветствовал участников журналистского форума сразу же после их прилета в Хабаровск. Как только автобусы с гостями въехали
на центральную улицу города, все увидели эту самую большую на планете кошку
с её неповторимым окрасом: темные поперечные полосы на рыжем фоне.  Она настороженно смотрела на всех с афишных тумб и растяжек.  Оказывается, здесь буквально накануне завершился ежегодный краевой экологический фестиваль «День тигра» и рекламные изображения «хозяина тайги» просто не успели убрать. 
Наш гид Оксана – юная студентка Тихоокеанского государственного университета охотно, с чувством гордости рассказала нам, что в крае действует специальная программа по сохранению уссурийского тигра. В ней должен участвовать каждый дальневосточник – таков девиз фестиваля «День тигра».
  Хабаровск поразил своей чистотой и ухоженностью.  В  этом мы убедились во время экскурсии по городским улицам. Центральная часть Хабаровска расположена на трех пологих сопках, между которыми протекают две небольшие речки. Со временем они были убраны в подземные коллекторы, но их речные долины городские власти превратили в удивительно живописные бульвары: Амурский и Уссурийский, с каскадом прудов, смотровыми площадками, фонтанами, ставшие достопримечательностями города.
 Хабаровск, к счастью, не знал военного лихолетья с бомбежками и пожарами. Его историческая застройка уцелела. Сохранилось даже здание,  в котором в 1890 году проездом на Сахалин останавливался А. П. Чехов. Но город, в котором проживает почти 600 тысяч человек, продолжает бурно строиться. В последние десятилетия помимо новых жилых кварталов здесь открыты ледовый Дворец спорта, здания управления Дальневосточной железной дороги и Амурского пароходства, многие другие общественные здания.
  Хабаровск – совсем молодой город. Прошло всего 152 года с тех пор, как
на безлюдном таёжном амурском берегу был заложен русский военный пост, где сегодня высится 16-метровый бронзовый монумент основателю города – Николаю Николаевичу  Муравьеву-Амурскому. Его именем названы центральная улица Хабаровска и городской парк на берегу Амура.
 Глубокое почитание этого имени горожанами легко объяснимо. В истории расширения российских владений на востоке  генерал-губернатор Восточной Сибири
Н. Н. Муравьев сыграл выдающуюся роль.  Именно он, нередко на свой страх и риск,  вел долгие и трудные переговоры с китайским правительством о повторном присоединении Амурского края к России.  За семь лет – с 1854 по 1860 годы –  стараниями
Н. Н. Муравьева в состав Российской империи вошли территории, охватывающие нынешние Амурскую область, Хабаровский край, Сахалинскую область, Приморский край и Еврейскую автономную область! Именно тогда Россия окончательно стала Тихоокеанской державой.
 Участники форума не обошли, разумеется,  своим вниманием и газетные киоски Хабаровска, где можно купить «Тихоокеанскую звезду», «Хабаровские известия», «Хабаровский экспресс» и другие издания.
Как утверждают  местные СМИ, не всё так благостно в городе на Амуре. Одна
из самых острых его проблем – питьевая вода.  Хабаровску срочно нужно покончить
с зависимостью городского водоснабжения от экологического состояния Амура. Взрыв
на химическом заводе в китайском городе Дзилине в 2006 году, когда отравленная вода попала в Амур, заставил руководство края принять специальную программу «Амурская инициатива». Она предусматривает поиск подземных водных источников  и способов обеззараживания речной воды с целью гарантированного  снабжения чистой питьевой водой жителей приамурских городов и сел.
  Любопытна публикация о том, что по данным статистики отток населения из Хабаровска с начала 2010 года прекратился и застыл на нулевой отметке. Это, конечно, хороший знак, но ведь маятник оттока может качнуться назад, потому что согласно исследованиям многие хабаровчане не исключают для себя возможности переезда
на запад России в поисках более высокого уровня жизни. 
 Сейчас жители города с тревогой и надеждой следят за тем, какие изменения привнесет в их жизнь реализация «Стратегии социально-экономического развития Дальнего Востока до 2025 года», недавно принятой руководством страны. Не повторит ли она судьбу предыдущих подобных программ, исполнение которых было незаметно и тихо свёрнуто? 

3. Новая восточная политика

«Нет другой местности, которая может иметь столь великую историческую будущность. Здесь русская земля владеет тою открытою дверью в океан, которая
не дается ей в Европе», -  писал в 1880 году о Дальнем Востоке русский поэт и прозаик
В. Крестовский, служивший тогда офицером Тихоокеанской эскадры.
Вспоминая эти слова на открытии международного  форума журналистов, полномочный представитель Президента Российской Федерации в Дальневосточном федеральном округе В. Ишаев сказал
 - Для Дальнего Востока наступил момент истины: состоится ли та самая его великая историческая будущность или нет. Сегодня, чтобы занять достойное место среди бурно развивающихся стран Азиатско-Тихоокеанского региона, одной географии, одной военной мощи, одних богатых сырьевых ресурсов нам уже недостаточно – нужна новая восточная политика. 
В. Ишаев обратил внимание участников форума на особенности развития экономики Дальнего Востока.  Взят курс на постепенный уход от её сырьевой направленности к созданию наукоёмких и высокотехнологичных  кластеров – групп взаимосвязанных  промышленных предприятий.
Один из них – аэрокосмический, в который войдут производственное объединение  в Комсомольске-на-Амуре, выпускающее военные истребители и гражданские самолеты Суперджет-100, и строящийся космодром «Восточный». Второй проект предполагает создание горно-металлургического кластера на базе богатейших месторождений железных руд и комбината  в Амурской области с уникальной технологией  прямого восстановления железа и последующей его поставкой на судостроительные заводы Приморья. Ещё один кластер – энергетический. Он  объединит Зейскую и Бурейскую ГЭС с новыми  тепловыми электростанциями региона. Подобных проектов много.
 Бурную дискуссию на форуме вызвало выступление главного редактора журнала «Миграция» Л. Графовой. Известно, сказала она, что за 20 лет, с 1991 года, население Дальневосточного округа сократилось на четверть и составляет всего около шести миллионов человек.  Возникает вопрос: кто же будет претворять, как говорится, в жизнь эти грандиозные планы, где взять рабочие руки? Из Китая? Сейчас в его приграничных
с Дальним Востоком районах  насчитывается уже более 100 миллионов человек.
- В последние годы в результате ускоренного строительства жилья, повышения жизненного уровня людей отток кадров  с Дальнего Востока существенно замедлился,
а в больших городах и вовсе приостановился.  Но это только начало, - сказал  В. Ишаев. -
Но предотвратит ли рост собственного населения иммиграцию китайцев?  Давайте предположим, что нам удалось переселить на восток страны два-три миллиона человек, что бы это изменило?  Некоторые полагают, что дальнейшая судьба Дальневосточного региона во многом зависит от того, будет ли преодолен «демографический дисбаланс»
с Китаем. Если исходить из этой посылки, проблему надо сразу признать неразрешимой, так как прибавка  трех миллионов человек с российской стороны, да ещё за длительное время, совершенно не способна нарушить сложившуюся разницу демографических потенциалов.
Стратегический вопрос «Как предотвратить?» должен быть переведен в плоскость «Как организовать иммиграцию?».  Без китайской компоненты Дальний Восток
не обойдется, она будет необходима для заполнения непрестижных рабочих мест, сезонных работ, развития сервиса. Не надо забывать и о китайских инвестициях.
 Губернатор Амурской области О. Кожемяко: «Китай для нас – это ёмкий рынок для экспортных отраслей.  У нас сегодня есть возможность продавать Китаю возникший резерв электроэнергии на один миллиард рублей.  Для этого начато строительство перехода ЛЭП-500 через Амур, в чём заинтересованы и китайские энергетики. Вся эта работа ведется в соответствии с  «Программой сотрудничества между регионами Дальнего Востока и северо-востока Китая на 2009-2018 годы», подписанной руководителями наших стран».
 Однако как бы ни были важны вопросы сотрудничества с Китаем, участники журналистского форума вернулись к перспективе  взаимодействия России со странами Азиатско-Тихоокеанского региона.  Существует мнение, что если раньше конкуренция между государствами велась в основном в военной сфере, то сегодня вся тяжесть борьбы перекочевала  в сферу экономики. Дальний Восток готов к такой борьбе.
Обо всех планах преобразования дальневосточного края в одной газетной статье рассказать невозможно – они обширны и отличаются своим нестандартным творческим подходом к их решению.
 Убедительным доказательством этого являются начавшиеся работы по плану подготовки к предстоящему саммиту АТЭС во Владивостоке.

4.  Владивосток далеко, но он город-то нашенский!

 В первый момент после приземления во Владивостоке показалось,  что наш самолет совершил вынужденную посадку на какой-то стройплощадке – по обе стороны рулежной дорожки высились груды навороченной земли и бетонных конструкций,
в траншее работал бульдозер.
Вскоре нам объяснили, что здесь идет реконструкция  аэропорта, чтобы он стал настоящим хабом – крупным пересадочным и перегрузочным узлом с набором необходимых сервисов. Поэтому удлиняются взлетно-посадочные полосы,  строится новый пассажирский терминал, другие службы.  Через год аэропорт Владивостока будет принимать рейсы, связывающие Россию с Восточной Азией и северной частью Америки и Канады. А то ведь сейчас, чтобы из Владивостока добраться, например, до Таиланда, надо лететь через Москву.
Неправдоподобно скоро – уже в сентябре 2012 года вереницы машин с иностранными гостями промчатся по скоростным широкополосным дорогам, по уникальным вантовым мостам через бухту Золотой Рог и пролив Босфор Восточный на остров Русский – к месту проведения саммита АТЭС…
Наш же автобус пробирался по этому пути почти целый день  (и это в сопровождении машины ГАИ!):  по обочинам бетонируемых автомобильных трасс, через пробки на строительстве многоуровневых дорожных развязок и пешеходных эстакад,  по узким улицам вокруг бухты Золотой Рог и далее на морском пароме к острову Русский.
Но уныния не было: вся дорога представляла собой живую панораму стройки - всё
в движении, всё в работе, без остановок и перекуров. Увидеть в наши дни такую вдохновенную картину возрождения вроде бы совсем забытых мест – редкая удача.
К тому же места эти славные, исторические,  да и Владивосток-то, по ленинскому выражению, город нашенский!
 Бухта Золотой Рог буквально заставлена судами под иностранными и нашими флагами. Здесь располагаются торговый и рыбный порты, судоремонтные заводы, пирсы для военных кораблей. Говорят, что Владивосток напоминает Неаполь, правда, без Везувия: здесь город так же террасами сходит к заливу.
 На морском пароме идем на остров Русский, где менее чем через два года состоится одно из главных событий на Дальнем Востоке – саммит АТЭС. По обе стороны пролива, отделяющего остров от материка, издалека видны взметнувшиеся ввысь пилоны будущего вантового моста. Его центральный пролет длиной 1104 метра, поддерживаемый стальными тросами,  станет рекордным в мировой практике возведения подобных мостов.
 Главы государств Азиатско-Тихоокеанского региона  проведут свои встречи на базе Дальневосточного федерального университета,  сооружаемого в круглосуточном режиме на острове Русский. После саммита АТЭС хозяевами нового учебного и научного центра станут 25 тысяч студентов.
 Новый университет, помимо создания принципиально новых учебных программ, будет способствовать развитию инновационных отраслей экономики и центров высоких технологий, интеграции в крупнейшие проекты АТЭС, формированию интеллектуально насыщенной и комфортной среды проживания в регионе.
 На острове Русский помимо университета возводятся еще несколько престижных объектов: океанариум и ветряная электростанция.  В строительстве обоих объектов участвуют компании из Тайваня и Японии.
 «Наша цель, связанная с проведением саммита АТЭС, не только в том, чтобы удивить иностранных гостей и создать нормальные условия для их работы, а, прежде всего, развитие Приморья, развитие Владивостока – вот из этого надо исходить», - сказал Президент Российской Федерации Д. А. Медведев во время недавнего посещения острова Русский.  Как говорится, комментарии здесь излишни.

5.  Харбин – русская Атлантида.

 На площади перед Софийским собором ходят голуби, ловко увертываясь от многочисленных прохожих. На куполах сияют кресты, но врата церкви закрыты – здесь давно не служат, храм является просто памятником архитектуры. Китайцы
с любопытством наблюдают, как русские туристы фотографируются на фоне собора… 
Это один из эпизодов нашего краткого посещения Харбина в завершение программы международного журналистского форума. На знакомство с 10-миллионным (!) Харбином нам был отведен всего лишь один день. Поэтому организаторы этой поездки постарались, чтобы в каждом автобусе, а их было пять , журналистов сопровождали опытные китайские гиды с приемлемым знанием русского языка. Наш экскурсовод представился Серёжей.
 В пути ему приходилось нелегко: вопросы сыпались один за другим. Откуда смог над Харбином? Действительно, городские кварталы буквально тонули в серой дымке. Продавщицы у цветочных лотков  стояли в марлевых повязках. Рядом проблескивал огонь под большой жаровней, в ней готовилась какая-то еда, которую хозяин раздавал своим посетителям в пластмассовых мисках.  Тут же разложил свой товар зеленщик. Чуть дальше прямо на тротуаре, на табурете сидел старик-китаец  с намыленной головой, над которой колдовал цирюльник с бритвой.
 На всё это Серёжа отвечал, что смог вызван началом отопительного сезона.
Многие дома оснащены своими котельными, работающими на угле, причем, не всегда качественном. Торговля на улице – привычная китайская традиция. А чтобы бедному человеку побрить, к примеру, голову ему незачем идти в стационарную парикмахерскую, где с него возьмут 30 юаней, а на улице за всё он заплатит только два юаня. Кстати, здесь охотно меняют деньги: за четыре с половиною рубля дают один юань.
 В Харбине много наших туристов, в основном из Приморья и Забайкалья.  Раньше,  говорят, наши соотечественники брали с собой Китай для обмена часы «Слава» и  «Командирские», мясорубки, фотоаппараты «Зоркий». Теперь в Китай ездят налегке, отсюда можно привезти всё что угодно: цифровые фотоаппараты, сотовые телефоны, плазменные панели, игрушки, одежду. Русский язык китайцы хватают на лету: «Мущина, зачем торгуешься? Видишь, сшито по французским лекалам».
 Размах строительства жилых домов -  от 30 до 50 этажей - в Харбине поражает.  Гид  рассказал, что один этаж высотного здания возводится на три дня.  Харбин - крупный экономический центр. По пути нам встречалось немало различных заводов, фабрик. Одни из них были построены еще советскими специалистами и принадлежат государству, хозяева других – современные западные компании, но рабочие руки повсюду – китайские.
Особое оживление у журналистов вызвала информация, что обедать мы будем
в ресторане с названием «Пекинская утка». Нас усадили по восемь человек за круглые вертящиеся столы, заставленные разноцветными яствами, где каждое блюдо отличалось от других не только цветом, но запахом и вкусом. Угадать, из чего состоит та или иная еда, удавалось не всегда. Наиболее осмотрительные наши коллеги старались выбирать из всего съестного многообразия знакомую лапшу. Наконец подали утку по-пекински. Разочарование ждало тех, кто рассчитывал увидеть большую жареную утку, фаршированную на русский манер яблоками или картошкой. Нет, это были маленькие обжаренные утиные кусочки, которые надо было завернуть в тонкий блинчик, предварительно полив их соусом «хой-син», -  вот  и вся китайская премудрость.
 После обеда журналистам предоставили два свободных часа для пешего знакомства с городом и его магазинами – какой же Китай без шоппинга! Для прогулок был выбран харбинский Арбат - пешеходная Русская улица,  известная не только торговыми комплексами, салонами и ресторанами, но, прежде всего, своей архитектурой. Она очень напоминает центральные улицы многих наших провинциальных городов. 
Её составляют каменные двух - трехэтажные дома самых разнообразных архитектурных стилей, построенные  в начале прошлого века  русскими людьми. Сохранилась гостиница «Модерн», в которой останавливались Шаляпин и Вертинский.
Мы спросили у Серёжи: «Сколько русских проживает сейчас в Харбине?».  Он ответил: «Девять».  Кто-то не поверил и с надеждой переспросил: «Наверное, девять тысяч?».  «Нет, - твердо повторил гид. – Только девять человек». Оказалось, что именно столько русских зарегистрировано в приходе церкви Покрова Пресвятой Богородицы,  единственной оставшейся в Харбине небольшой православной церкви на окраине города.
Привыкнуть к этой информации было нелегко, зная, что ещё чуть более полвека назад в Харбине проживало свыше ста тысяч наших соотечественников.  Одним из  основателей города был Николай Сергеевич Свиягин, руководивший строительством КВЖД – Китайско-восточной железной дороги. Первые поселенцы из России, взяв
с собой мебель и личные вещи, в 1898 году начали строить здесь дома, железнодорожные мастерские, проводить телефонную связь и даже открыли драматический театр.
Но ХХ век обрушил на русский Харбин череду трагических событий. После поражения России в войне с Японией в 1904-1905 годах часть русского населения  покинула Харбин. Но в результате революции и гражданской войны население города снова возросло. Здесь осело почти 200 тысяч белоэмигрантов: солдаты и офицеры армии Колчака, служащие правительств Сибири и Дальнего Востока, интеллигенция.
Один из самых роковых ударов по  русскому присутствию в Харбине был нанесен в  1945 году, когда в город  вошла Советская армия.  По решению особых следственных отделов все,  кто принимал участие в Белом движении и их семьи были депортированы в СССР. Поезда увозили заранее обреченных людей.
А спустя два десятилетия в Китае началась культурная революция и хунвейбины, особенно после военного конфликта с Россией на острове Даманский,  жгли оставшиеся православные храмы, рушили русские кладбища. И русский Харбин исчез навсегда…
 Сегодня ничто не напоминает о тех далеких уже событиях. Тихо воркуют голуби на  площади перед чудом уцелевшим Софийским собором, который в 1986 году по решению правительства Харбина был восстановлен как особо охраняемый памятник. Также реконструирован мемориал памяти погибших советских воинов, куда мы и отправились
с цветами перед отъездом из Харбина.
Могил здесь много, за ними заботливо смотрят, кругом порядок.  Надпись на обелиске: «Вечная слава героям, павшим в борьбе  с японскими захватчиками».
Рядом с этим ухоженным мемориалом расположилось старое заброшенное православное кладбище: покосившиеся кресты, осевшие надгробья…. Читаем на одном из них: «Здесь похоронен капитан 2-го ранга Александр Александрович Корнильев – командир миноносца «Решительный», участвовавший в бою с японским флотом под Порт-Артуром в 1904 году»…
Только здесь, далеко за городом, среди крестов и обелисков мы как-то по-особому остро ощутили красоту тихого и печального осеннего дня. Облетали китайские березы, неотличимые от наших берез, их желтые листья оттеняли красные гвоздики. Невольно вспомнились слова старинного вальса «На сопках Маньчжурии»: «Тихо вокруг, лишь гаолян шумит. Спите, герои, память о вас родина-мать хранит».

* * *
Наш обратный авиарейс «Хабаровск – Москва» состоялся точно по расписанию.

Александр Щигленко

(«Курская правда», 19 ноября 2010 г.)

Рубрика сайта: 
Архив публикаций: